Nat. Brut is an art and literary magazine run by Advocate alumni, including former design board member Kayla E. and president emeritus Tyler Richard. The launch event for their first print issue will take place Saturday, March 28 at 6pm at the Carpenter Center and will include a film screening as well as a panel on gender disparities in the arts. The following is a conversation with Kayla and Tyler. Continue reading
Lost and Found in Translation
Read Part One here.
In this world, there are those who dub and those who sub. France, Spain, Germany, and Italy have historically been dubbing countries, replacing the audio of almost all foreign-language media, while smaller countries like those in Scandinavia have preferred subtitling in most cases. Globally, dubbing is most often used in films for small children, and as of late, in all blockbuster films. Continue reading
Read Part One here.
On February 28th, we brought you the first installment of a two-part conversation between features board members Indiana Seresin ’15, Faye Yan Zhang ’17, Caleb Lewis ’17, and Lily Scherlis ’18 and outgoing president, Julian Lucas ’15, centering around their nonfiction contributions to the POSSESSION issue. In part one, the group discussed Seresin’s “A Love Letter to My Stepmom” and Scherlis’ “Their Party.” In the abridged transcription below, the group discusses Zhang’s “Full Circle: (Exotic) Odysseys Through (Oriental) Rainforests on (Outlawed) Tour Buses,” Lewis’ “When the Mammy Sphinx Gawks Back at You!”. Continue reading
[“coconut water”] Oscar Murillo, untitled, 2012.
Much critical ink has already been spilled over the Museum of Modern Art’s tepid exhibition The Forever Now: Contemporary Painting in an Atemporal World, and I won’t rehash those commentaries here. The highlight of the show, for me, was the chance to directly see the work of a prominent young artist who had previously existed – again, for me – only in the cyber-ether, the 28-year-old Colombian-British painter Oscar Murillo. Continue reading
Aside from the few times I’ve gotten particularly drunk and led a group of other particularly drunk party-goers in a Zumba-style improvised workout routine, I generally don’t dance in public. Continue reading
Garrett Allen, Glitch One. 2015
The word glitch supposedly comes from the german word “glitschen”, which means “to slip”. A digital art movement has been started that explores the aesthetic of digital error or failure. I have been incredibly fascinated by this type of art and this movement and have attempted to teach myself the many different techniques. This is my exploration.
“I don’t even know what I just saw” says Doc Sportello (played by Joaquin Phoenix) as he stares out into the misty California evening, obscured by stale joint smoke and the thick Los Angeles fog. Beyond the haze lies the South Los Angeles shoreline and the enigmatic “Golden Fang,” a ship bearing heroin from the Golden Triangle. At about this time the viewer thinks, “I’m right there with ya, Doc.” Continue reading